ארכיון

ארכב עבור

לעז לרש

בעוונותיי (והם רבים), תרגמתי את הספרון מס' 2 במותג המפלצתי הזה שנקרא Glee (מס' 1 כבר יצא בהוצאת מטר, בתרגומה של חדוה קלינהדלר; מס' 2 עדיין לא). עורכתי היקרה נעה סמלסון היטיבה להנמיך את המשלב התקני של קשישה כמוני ולהפוך את השפה למה-זה קוּלית, כאילו הכי הורסת שיש – ובדרך הפכה כל ארונית ללוקר וכל טלאי לפאץ'. נו, מה לעשות שככה מדברים הילדים … להמשיך לקרוא

לזכר עמיתנו, גיורא לשם

אני אישית לא הכרתי את גיורא לשם, שהלך אתמול לעולמו. דרכינו לא הצטלבו אף פעם, חוץ מאשר במקרים הבודדים ששנינו הגבנו על אותן רשימות, ותמיד משני צידי המתרס – גיורא נהג לטעון שמתרגם מהשורה הראשונה אינו זקוק לעריכה; אני טענתי שכל מתרגם זקוק לעריכה.

יצא בתרגומי – זדון מופלא

מזמן לא יצאו ספרים חדשים שתרגמתי, אז הנה הסנונית הראשונה: זדון מופלא (במקור: Beautiful Malice), ספר ביכורים מצוין מאת רבקה ג'יימס. גם אני וגם העורכת, רוני גלבפיש הנפלאה, ממליצות בחום. נכון, רוני?

המתרגם המצליח

כיו"ר אגודת המתרגמים לשעבר, מי כמוני יודעת שמתרגמים רבים עדיין רואים בעצמם אמנים הרעבים ללחם, ואילו אחרים מתייחסים למקצוע כאל תחביב. הנה המלצה על ספר חדש שמצאתי באתר המצוין והמומלץ Fidus Interpres. הרי לכם ציטוט קצר מההמלצה:

רוצים ללון ב-Baltic Bitch Hotel?

תראו מה מצאתי בעמוד הפייסבוק של ProZ.com. אני אהבתי במיוחד את שתי אלה, אבל יש עוד עשרות תמונות. לא כולן אותנטיות (ודאי לא זאת עם כיכר התנועה), אבל הן בהחלט משעשעות. והנה הקישור. תיהנו!

שיתוף קבצים

הנה לכם פוסט קצר לסוף שבוע, עם כמה המלצות ומיני פרפראות שקיבלתי מחברים. שבת שלום! √ הפינה צל"ש / צל"ג אמנם איננה עוד, אבל כמו שהבטחתי אמשיך להביא לכם פיקנטריה משעשעת, והפעם תמונה שקיבלתי מחברתי ערגה הלר (תודה, יקירתי!). היא צפתה בתוכנית ב-Yes, ונתקלה בתקציר הזה שבתחתית המסך. כיוון שהצילום איננו איכותי, הנה גם הציטוט:

כל הדרכים מובילות אליה (פוסט מעורר תיאבון)

מי שקורא אותי דרך קבע שם אולי לב שלאחרונה אני נעה – וירטואלית ופיזית – בציר שבין שתי ערים: ירושלים ורומא. בפוסט קודם הבאתי המלצות על מסעדות בירושלים, באדיבות פשוט יעל, והגיע הזמן להתמקד בקולינריה הרומאית. אז ביקשתי מחברתי איריס שרף להמליץ על כמה מסעדות ברומא, גם בשבילי – כי במאי הקרוב אני נוסעת להרצות בכינוס של ProZ … להמשיך לקרוא

מע"מ במזומן, כן או לא?

אתמול נתקלתי בטמקא בכתבה הזו, הקלות לעסקים – ישלמו מע"מ לאחר שיקבלו כסף. כידוע לכל עצמאי ולכל מי שעובד כפרילאנס, מדובר בנושא כאוב. מתרגמים ועורכים רבים שעובדים עם מוסדות ציבור (או עם חברות גדולות) נדרשים להוציא חשבונית מס ולשלם מע"מ הרבה לפני שהם רואים את הכסף. הצעת החוק הועברה אמנם בקריאה ראשונה אבל אין לה עדיין שיניים, ובכל זאת העניקה … להמשיך לקרוא

15% הנחה קבועה לקוראי הבלוג על כל המדריכים והמפות של "העולם"

לחצו על התמונה כדי להיכנס לאתר ולזכות בהנחה