חברים יקרים, זהו הפוסט האחרון בפינה צל"ש / צל"ג. אני יודעת, אהבתם אותה מאוד, אבל כדי להביא לכם צל"גים איכותיים (וגם צל"שים, שנדיר יותר למצוא) עליי לסרוק את המרשתת ואת התקשורת הכתובה כמו שעושה באדיקות רבה ולווט אנדרגראונד, אבל למי יש זמן? אל דאגה, אני אמשיך לפרסם פה קריאות נרגשות לשמירה על השפה העברית, ומדי … להמשיך לקרוא
איך הפכתי למומחית לכדורגל? ♦ מה פתאום נזכרתי בדל פיירו? ♦ ולמי את קוראת זקן, יא אינגה? לפני שנים, כשעוד עבדתי בווידיאופילם יומיים בשבוע – וכשתרגום האוסקר היה עדיין מאמץ קבוצתי כביר שדרש מאיתנו הגעה לאולפן באישון לילה (קיבלנו אפילו 50% תוספת לתעריף, כי חירפנו את נפשנו בשלוש לפנות בוקר, כדי להספיק ולהגיש תרגום ערוך בערב שלאחר הטקס) … להמשיך לקרוא
את הפוסט האחרון בסדרה אני רוצה להקדיש למרכז הבינלאומי לתרגום בבאנף סנטר, BILTC (לפוסטים קודמים, ראו ירושלים של זהב וגם מתרגמים עושים חיים). ראשית, הנה מצגת קצרה ובה מידע כללי וכמה תמונות.
הנה הפרטים המלאים על שני אירועי מחווה לנשים ולמשוררות גדולות מהחיים, שהחלטתי להביא לכם לכבוד יום האישה הבינלאומי. הוא חל אמנם בשבוע הבא, אבל החגיגות כבר החלו – כאן, לדוגמה, תוכלו לבחור בעשר הנשים המשפיעות ביותר מתוך רשימה של 100 הנשים הישראליות של המאה.
אני פריקית של אטימולוגיה (הידעתם? בעברית זה גִּזָּרוֹן). אני אוהבת לחקור את מוצאן של מילים, או לגלות מאיפה הגיע ביטוי שגור. אחת ההנאות הגדולות בעבודת התרגום היא שאני נתקלת לא פעם בפיסות מידע קטנות ומעניינות. לפעמים מסתבר שהן שגויות, כמו ברומן המתח הצופן-דה-וינצ'יאני ספר האהבה מאת קתלין מקגואן (ההמשכון של רב-המכר המיוחלת; אני עובדת כרגע על הספר השלישי והאחרון … להמשיך לקרוא
באנגלית נהוג לומר, Gentlemen don't discuss money. אבל אני לא ג'נטלמן (בקושי ג'נטלווּמֶן), אז אני רוצה להעלות נושא שלא נהוג לדבר עליו. תעריפים. נעשה את זה קצר, כי צריך הרי גם לעבוד. מחירי הדלק שוב עולים (Note to self: למלא הערב דלק), מחירי הקפה עולים, מחירי הלחם עולים, מחירי החלב ומוצריו עולים, מחירי המים עולים… להמשיך? … להמשיך לקרוא
√ זוכרים את אתגר התרגום המוצלח שלנו? הנה עדכון קצר: ד"ר אילת ברעם צברי כתבה לי היום שאביטל בר, דוברת האקדמיה הלאומית הישראלית למדעים, הפנתה אל הפוסט שפורסם בבּלוֹגלוֹבּלי את תשומת לבן של רות אלמגור-רמון ושל טלי אמיר, העורכת הראשית של ההוצאה לאור באקדמיה למדעים. לדבריה, שתיהן שמחו מאוד על המונח שנבחר, וטלי אמיר אף כתבה לה, "תקשורת … להמשיך לקרוא
הנה הפרטים המלאים על כמה אירועים קרובים שעשויים לעניין אתכם: א) ביום שני הקרוב (28 בפברואר), החל מ-18:30, ייערך כנס עלמא: עם הספר, 4 במאה. בין המשתתפים: ירון סדן, אבי שומר, יורם קניוק, חיים פסח, רוני גלבפיש וגם אוריאל קון מהוצאת סמטאות ספרים (זו שקיבלה השבוע צל"ש). הכניסה חופשית, אך יש להירשם מראש. ב) ביום רביעי … להמשיך לקרוא