חיכיתי בקוצר רוח לכינוס השנתי של אגודת המתרגמים, גם כדי לשמוע כמה הרצאות מעניינות, וגם כדי להתאוורר ולפגוש חברים שרואים רק פעם בשנה. חזרתי, כרגיל, עייפה אך מרוצה (ובעיקר לחוצה, אחרי שלושה ימים בלי לעבוד… כמעט).
נתחיל מהסוף. התגעגעתי, בחיי. והשבוע, בכינוס של אגודת המתרגמים, גיליתי שגם אתם התגעגעתם אליי. אז הגיע הזמן לחזור.
נתחיל מהסוף… החלטות. לכבוד 2012 הממשמשת ובאה, החלטתי לחזור לפוסט קבלת החלטות משנה שעברה, ולבדוק מה השתנה, אם בכלל. המסקנות לא משוּ.
אם אתם בדרך ללונדון, ב-7 בדצמבר תתקיים ב-City University הרצאה שנשמעת מעניינת מאוד,
רגע לפני שאני חוזרת לכתוב בבלוג, אינשאללה, הנה סיפור חיי 'בקליפת האגוז'. אני בטוחה שרבים מהמתרגמים והעורכים שביניכם יזדהו איתי. איכשהו, Mox תמיד יודע לקלוע למטרה.
לכבוד השנה החדשה, הנה כמה פרטים על הספר הראשון בסדרת שבע הממלכות, בתרגום אמתכם הנאמנה ובהוצאת כנרת זמורה ביתן. בעולמה של קַטְסָה, בארץ שבע הממלכות, חיים מחוננים — בני אנוש בעלי יכולת מופלאה שמעוררים בעיקר פחד ומנוצלים על ידי המלכים. קטסה היא מחוננת שנושאת נטל כבד במיוחד, כישרון שאפילו היא עצמה מתעבת: כישרון להרוג. היא … להמשיך לקרוא
הנה פרטים ראשונים על הספר עיר של עצמות, בתרגום אמתכם הנאמנה, שיצא ממש בימים אלה בסדרת גרף צעיר.
מתוך הבלוג של מוקס – Obsessive compulsive grammar disorder שתהיה לכולנו שבת נעימה ושקטה…