הנה אני מגיחה רק לרגע, גם כדי להתנצל על חודשים של שתיקה, וגם כדי להעלות חיוך על שפתיכם.
טוב, אז התנצלתי (↑) מקווה שסלחתם לי. זה לא שאין לי עוד מה לומר, מי שמכיר אותי אישית יודע שאי-אפשר לסתום לי את הפה. בשנה האחרונה אני פשוט עסוקה עד מעל הראש (יש שיאמרו: נו, אז מה חדש?) בשורה של פרויקטים שונים, מאתגרים ומפתיעים (טפו טפו טפו, חמסה חמסה). אספר לכם בהזדמנות. חוץ מזה, יש לי שלל רעיונות ותוכניות, לבּלוֹגלוֹבּלי ובכלל. אני מאוד מקווה שלפחות חלקם ייצאו אל הפועל בחודשים הקרובים. אז תחזיקו לי אצבעות…
בינתיים, הצטברו אצלי כמה חובות כלפיכם הקוראים, אז אשתדל להשלים את הפערים לפחות פעם בשבוע. אבל כמו בדיאטה, גם בזה נתחיל משבוע הבא.
לסיום, זוכרים את הקריקטורות של מוקס? הנה אחת המצחיקות מהתקופה האחרונה – Why some translators will always be single. קצת הומור עצמי אף פעם לא מזיק, ובמקרה שלי ההומור העצמי כפול ומכופל 🙂
אהבתי את קריקטורה, אבקש את אישורכם להשתמש בה גם אם זה בסדר..
את לא צריכה את האישור שלי, אלא של מוקס (בלחיצה על הקריקטורה תגיעי לאתר שלו). ככל שידוע לי, בשימוש כמו בבלוג שלי מספיק לתת קרדיט כמו שעשיתי. בכל שימוש אחר, תצטרכי לפנות אליו.
באמת קריקטורה משעשעת 🙂