אתם קוראים...
על תרגום ועריכה

יש לכם דג באוזן? (ספר חדש על המדף)

טוב, אחרי כמה פוסטים שחרגו מעט מרוח הבלוג, הגיע הזמן לחזור לדברים שברומו של עולם, לא? אחיה של חברתי הטובה מֶמֶ, הפנה את תשומת לבי לספר חדש שעוסק בתרגום. [תודה, שושו!]

Is that a Fish in Your Ear? – Translation and the Meaning of Everything

נשמע מבטיח, לא? על פי התקציר, הספר "עוסק במכלול החוויה האנושית, מסרטים זרים ועד פילוסופיה, ונועד להמחיש לנו שהתרגום עומד בלבו של כל דבר שאנו עושים, של מי שאנחנו. מה ההבדל בין תרגום של שיח טבעי לתרגום רומן כמו מאדאם בובארי? מה ההבדל בין שפת אם לשפה נרכשת? האם אפשר לתרגם מכל שפה לכל שפה, או רק בין צמדי שפות מסוימים? מה באמת קורה כשמנהיגי העולם נואמים באו"ם? האם מכונות יוכלו אי-פעם להחליף את המתרגם האנושי, ואם לא, אז למה? והשאלה הגדולה מכולן: איך אנחנו באמת יודעים שהבנו את דבריו של אדם אחר – בשפה שלנו או בכל שפה אחרת? ספר מפתיע, שנון וכתוב בחן רב; ספר שעוסק בנו, ובאופן שבו אנו מבינים זה את זה."

המחבר: דיוויד בֶּלוֹז (הוצאת פנגווין); פרטים מלאים כאן. ויש גם קדימון משעשע בקולו של המחבר:

Animation – Is That A Fish In Your Ear? – David Bellos from Penguin Books on Vimeo.

לא יודעת מה אתכם, אבל אותי זה מסקרן. אני הולכת להזמין לי עותק.

מודעות פרסומת

דיון

10 מחשבות על “יש לכם דג באוזן? (ספר חדש על המדף)

  1. היי אינגה, שוב הקדמת אותי – אני קוראת את הספר, ואפרסם עליו פוסט כשאסיים…

    פורסם ע"י יעל כהנא | 19 בנובמבר 2011, 14:40
  2. כתבת:
    מה ההבדל בין תרגום של נאום שלא הוכן מראש, לתרגום רומן כמו מאדאם בובארי?
    אני מניחה שתרגמת מהאנגלית באמזון:
    What's the difference between translating unprepared natural speech, and translating Madame Bovary?
    השכל הישר אומר לי ש speech במשפט הזה, בא לומר דיבור ולא נאום.

    מה דעתך?

    פורסם ע"י רוני | 19 בנובמבר 2011, 22:30
  3. תודה.
    את ההמלצה קיבלתי מעונג שישי – http://haoneg.com/oneg/10653 – בלוג שתמיד כיף לקרוא.
    שושו

    פורסם ע"י שושו | 21 בנובמבר 2011, 8:45
  4. כבר מזמינה. נוגע בכל מה שנוגע לי בימים אלה, בחיים בכלל. תודה, אינגה.

    פורסם ע"י משתמש אנונימי (לא מזוהה) | 2 בדצמבר 2011, 3:27
  5. שם מצוין על מנת לצוד את עינו של הקורא הניגש לחנויות הספרים כדי לרכוש ספרים להנאתו.

    פורסם ע"י הוצאת ספרים | 21 בדצמבר 2011, 5:22

מעקב קישורים/Pingbacks

  1. פינגבק: ביקורת ספר: סליחה, יש לך דג באוזן? « התרגומיה - 25 בדצמבר 2011

  2. פינגבק: יומן מסע 2012: פתח דבר « בּלוֹגלוֹבּלי - 8 באוקטובר 2012

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

15% הנחה קבועה לקוראי הבלוג על כל המדריכים והמפות של "העולם"

לחצו על התמונה כדי להיכנס לאתר ולזכות בהנחה

%d בלוגרים אהבו את זה: