ההרשמה לכינוס השנתי של אגודת המתרגמים נפתחה רשמית. הכינוס ייערך במלון קראון פלזה בירושלים, ב-7-9 בפברואר 2011, וכדאי לנצל את ההרשמה המוקדמת (עד 15 בינואר 2011).
הנה תוכנית הכינוס (קובץ PDF), שנראית מעניינת מאוד גם השנה. אמתכם הנאמנה התנודבה או התגוייסה להעביר סדנה בתרגום ספרות ('תרגום חוצה גבולות') בבוקר הראשון. וזה עוד לא הכול, כי באותו יום יש גם מסלול שלם (ומומלץ) המיועד למתרגמים מתחילים, ותקבלו בו טיפים מכמה מתרגמות מוצלחות ביותר (ככה יצא, הנשים שולתותתתתת!). במסגרת המסלול אנחה גם פאנל של כמה מהגופים נותני העבודה בשוק, כך שתוכלו לשמוע מה קיים OUT THERE (חוץ מהאמת. זהירות: אלוזיה!). פרטים נוספים על הפאנל בהמשך. ולסיכום המסלול, גם אביא את סיפור ההתחלה האישי שלי ואגלה לכם את סודות השיווק הכמוסים שלי, בהרצאה שנקראת "כל ההתחלות קשות (או למה צריך נייר ורוד)". יהיו קטעים, תבואו.
קישור לטופס ההרשמה ורשימת מחירים מפורטת מופיעים באתר האגודה. למי שעדיין לא שמע, או לא הפנים, אני כבר לא יו"ר האגודה וגם לא פעילה בוועד, אז את כל שאלותיכם ותהיותיכם תפנו אל מי שצריך.
נתראה בירושלים!
הייתי באה בשמחה ליום הראשון, אבל קצת יקר לי
אינג'לה, הקישור לתוכנית שבור! טראח בום!
מעניין, מקודם זה עבד אצלי… תודה, שלחתי להם הודעה שיתקנו.
עכשיו זה עובד, את יכולה לנסות שוב.
נשמע מרתק (באמת ובתמים).
האם הכינוס פתוח גם לקהל הרחב ונטול ההשכלה?
ודאי, כולם מוזמנים. מטבע הדברים, חברי האגודה זוכים למחיר מסובסד אבל כולם מוזמנים. צריך לשים לב שיחידת ההרשמה המינימלית היא ליום אחד, או לסדנה אחת (ביום הראשון בלבד).
נו, לא אציק לך יותר מדי, אני מקווה, אבל בכל זאת יש לי שאלה אחת קטנה… מי זה 'מי שצריך'? כי את השאלה שהיתה לי (לגבי מחירים שלא הצלחתי למצוא בטבלה המפורטת עד-מאוד) שלחתי לכתובת שאמרו באתר לשלוח אליה שאלות – conf@ita וגו' – ובתגובה קיבלתי הודעה משרות הדוא"ל שהכתובת אינה מוכרת. אז את מי כן לשאול?
היי יעל,
את לא מציקה. היתה אתמול בעיה עם המיילים באתר של האגודה בגלל משהו שקשור להעברת שרתים או וואטאבר, וזה תוקן. את יכולה לנסות שוב. אם זה לא הולך, שלחי לי מייל ל-ingam1 בג'ימייל ואנסה לעזור.